PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : yazinin tercümesi gerk



Varol
24 Ekim 2018, 21:19
Arkadslar yazinin tercümesi gerk...yardim icin simdiden Tskl.

Sehr geehrte Damen und Herren,

in der oben genannten Angelegenheit teile ich auf Anfrage
des Gerichtes Nachstehendes mit:

Eine weibliche Person mit entsprechender medizinischer
Expertise kann von hier nicht zugezogen werden. Grundsätszlich
ist eine Erstattung des Gutachtens auch nach Aktenlage
möglich. Die Beurteilung der individuellen Belastbarkeit
verletzungsneigung der Klägerinnen würde dann
auf Grundlage der medizinischen Unterlagen nach Aktenlage
ohne persönliche Untersuchung der Klägerinnen beurteilt.

ich bitte höfIich um Mitteilung, wie ich in der Angelegenheits
weiter verfahren soll.

Varol
25 Ekim 2018, 20:27
Arkadaslar Yokmu Tercüme edecek Kimse.🤔🤔🤔

garip_38
25 Ekim 2018, 21:17
bu tahminin avukatdan geliyor sana soruyor nasil devam edelim diye.

Varol
25 Ekim 2018, 23:37
Yok, Doktordan Mahkemeye, Mahkemeden Avukata gelmiş ( yani..Doktor göndermiş) tam terümesi ne demek istemiş dr.