Orijinalini görmek için tıklayınız : Her olayı hayır bil, Her geceyi kadir bil, Her geleni hızır bil almanca anlami gerekiyor
pasha1
20 Nisan 2016, 19:45
s.a. arkadaslar,
mevlananin bir sözü var bunu almanca anlamini nasil tercüme edilir.
Her olayı hayır bil, Her geceyi kadir bil, Her geleni hızır bil.
saygilar pasha1
Çok zor bir soru hem vallahi hem billahi.
Ama kırmiycam paşamı, yinede deniycem.
Zaten vakit geç, yakmış hatun nargilemi derin derin çekerken şu çeviriyi yaptım:
...
Sieh in jedem Ereignis den Segen, in jeder Nacht die Nacht der Macht, in jeder Begegnung den Erlöser.
...
Cümlemize Hayırlı olsun ustalar.
Not: Bu bir tesadüf değildir. Senelerin tecrübesidir ancak.
H@K@N
05 Mayıs 2016, 10:00
Buda benden olsun...
Jedes Ereignis nicht wissen, jede Nacht von der Größe kennen, wissen alle Ankömmlinge Geschwindigkeit.
Pardon Google Translator diyecektim :D
pasha1
05 Mayıs 2016, 13:33
Çok zor bir soru hem vallahi hem billahi.
Ama kırmiycam paşamı, yinede deniycem.
Zaten vakit geç, yakmış hatun nargilemi derin derin çekerken şu çeviriyi yaptım:
...
Sieh in jedem Ereignis den Segen, in jeder Nacht die Nacht der Macht, in jeder Begegnung den Erlöser.
...
Cümlemize Hayırlı olsun ustalar.
Not: Bu bir tesadüf değildir. Senelerin tecrübesidir ancak.
Allah senden razi olsun hocam.allaha emanet ol.
saygilar pasha1
vBulletin v4.2.4, Copyright ©2000-, Jelsoft Enterprises Ltd.